Añadir a biblioteca
Todavía no tienes listas. Crea una en Biblioteca.
Ir a BibliotecaAñadir a biblioteca
Todavía no tienes listas. Crea una en Biblioteca.
Ir a BibliotecaYo, Simon, homo sapiens
- Idioma
- Español
- Publicado en
- Editorial
- Puck
- Páginas
- 288
- ISBN
- 9788496886582
Ahora, Simon, reacio al cambio, tiene que encontrar la manera de salir de su zona de confort antes de que lo expulsen. Debe sortear las complejidades de sus amistades, la dinámica de su familia y el riesgo de perder una verdadera oportunidad de ser feliz con el chico más confuso y adorable que jamás haya conocido. Esta historia de transición a la edad adulta explora el terror y la emoción de revelar tu verdadero yo y la comprensión de que todos merecen una gran historia de amor.
Temas
Detalles de la edición original
Otras ediciones (16)
Simon vs. the Homo Sapiens Agenda
2015 • Harper Collins
Inglés
Simon vs. the Homo Sapiens Agenda
2016 • HarperCollins
Inglés
Simon vs. the Homo Sapiens Agenda
2015 • HarperCollins
Inglés
Simon vs. the Homo Sapiens Agenda Special Edition
2018 • HarperCollins
Inglés
Simon Vs. the Homo Sapiens Agenda Epic Reads Edition
2020 • HarperCollinsPublishers
Inglés
Otras ediciones

Simon vs. the Homo Sapiens Agenda
2015 • Harper Collins
Inglés

Simon vs. the Homo Sapiens Agenda
2016 • HarperCollins
Inglés

Simon vs. the Homo Sapiens Agenda
2015 • HarperCollins
Inglés

Simon vs. the Homo Sapiens Agenda Special Edition
2018 • HarperCollins
Inglés

Simon Vs. the Homo Sapiens Agenda Epic Reads Edition
2020 • HarperCollinsPublishers
Inglés

Simon Vs. the Homo Sapiens Agenda
2016 • Turtleback
Inglés

Yo, Simon, Homo Sapiens -V2*
2021 • URANO PUB Incorporated
Español

Simon, Homo Sapiense Karsi Ciltli
2017 • Pegasus Yayincilik
Turco

Simon oraz inni homo sapiens
2018 • Papierowy Księżyc
Polaco

Simon vs. the Homo Sapiens Agenda Movie Tie-in Edition
2018 • HarperCollins
Inglés

Simon Vs. the Homo Sapiens Agenda
2021 • Klett Sprachen GmbH
Inglés

Simon vs. the Homo Sapiens Agenda
2015 • Penguin Random House Children's UK
Inglés

Simon Vs. the Homo Sapiens Agenda
2015 • Penguin Books
Inglés

Simon vs. A Agenda Homo Sapiens (Em Portuguese do Brasil)
2016 • INTRINSECA
Portugués

Simon Vs. the Homo Sapiens Agenda
2016 • HarperCollins Publishers
Inglés

Sajmon protiv zavere Homo Sapiensa
2017 • Urban Reads
Serbio
Blue no vive en California. Vive aquí, en Shady Creek, y es la única persona con la que puedo ser completamente yo misma. Encontré su post hace meses en el Tumblr de creeksecrets, una confesión de cinco líneas sobre ser gay y sentirse solo que parecía como si hubiera sacado las palabras directamente de mi cabeza. Comenté con mi dirección de correo electrónico secreta y, una semana después, me escribió. Desde entonces, hemos construido un mundo para nosotros en Internet, intercambiando historias sobre nuestras familias, nuestros miedos y los primeros momentos en que supimos que éramos gays. Hablamos de Elliott Smith, de las galletas Oreo y de cómo las personas son como casas con grandes habitaciones y pequeñas ventanas. Es inteligente, divertido y cuidadoso, y proteger su identidad me parece más importante que proteger la mía. Perderle sería un desastre.
Así que intento seguirle el juego. Intento ser la casamentera de Martin, invitándole a una fiesta de Halloween en casa de Garrett, donde me bebo mi primera cerveza e intento convencerle para que conozca a Abby. Es un extraño equilibrio entre mi vida real y mi vida secreta. Mis días son un ritmo de caras familiares: mi mejor amigo Nick, al que conozco desde que teníamos cuatro años; nuestra otra amiga Leah, que es sarcástica y mordaz y está secretamente enamorada de él; y Abby, la chica nueva de D.C. que encaja con nosotros al instante. Me conocen, pero no conocen esta parte de mí. No saben que cada momento libre lo paso revisando mi teléfono, esperando un nuevo mensaje de Blue, mi corazón saltando cada vez que su nombre aparece en mi bandeja de entrada.
La presión del secreto empieza a ser más pesada que el propio secreto. Una noche, volviendo a casa después de una sesión de estudio en Waffle House con Martin y Abby, las palabras salen solas. "El caso es", le digo, con las manos temblorosas sobre el volante, "que soy gay". Es la primera vez que lo digo en voz alta. Me coge la mano y me dice que es un honor que se lo haya dicho. Es como si hubiera cruzado una frontera y, por un momento, el mundo parece más grande. Inspirado, Blue hace un plan para contárselo a sus propios padres. Nos enviamos correos electrónicos, mareados y aterrorizados a la vez. Es como si se derrumbara un muro entre nosotros y empiezo a creer que sé quién es: Cal Price, el guapo y callado director de escena de la obra, con sus ojos color océano.
Pero no soy yo quien controla mi historia. Martin, que se siente rechazado por Abby y celoso de mi amistad con ella, finalmente hace su jugada. Publica una cruda confesión anónima en Tumblr: "INVITACIÓN ABIERTA DE SIMON SPIER A TODOS LOS TÍOS". Me delata ante toda la escuela, tergiversando mis propias palabras y haciendo una referencia astuta y cruel a Blue. Las consecuencias son una tormenta de humillaciones y sorpresas. Están los chicos que se burlan de mí en los pasillos, con pancartas que dicen "¡QUÉ EN EL CULO!" durante una representación escolar. Pero también está el inesperado y feroz apoyo de mis amigos, de los chicos del teatro e incluso de mi profesora, la Sra. Albright, que promete convertirlo en su "colina en la que morir" para conseguir que suspendan a los matones.
La mañana de Navidad, me veo obligado a salir del armario ante mi familia. Es tan incómodo como siempre temí. Mi padre hace bromas terribles para distender el ambiente: "¿Quién de ellos lo hizo? ¿Fue el de las cejas, el del maquillaje de ojos o el de la sobremordida?", mientras que mi madre quiere "hablarme de esto" como si fuera una de sus pacientes. Me quieren, lo sé, pero es como si tuviera que volver a presentarme al universo.
Lo peor es lo que esto nos hace a Blue y a mí. Ahora sabe quién soy, pero se aleja y se niega a decirme quién es. Sus correos electrónicos se vuelven cortos y distantes. Cree que las cosas "están saliendo como yo quería", y no tengo ni idea de lo que quiere decir. Me siento completamente rechazada, y el dolor de su silencio es peor que el del acoso. Después de semanas de angustia, me doy cuenta de que Martin no puede ser Blue; las fechas de los correos electrónicos no coinciden con nuestro horario de ensayos. El misterio se abre de par en par y siento una oleada de esperanza. Todavía está ahí fuera.
Decido aprovechar una última oportunidad. Le escribo un correo electrónico, desahogándome con él. "No puedo imaginarme un escenario en el que no quiera besarte en cuanto te vea", le escribo. Le digo que hay una feria en el centro comercial y que estaré allí a las seis y media, con la camiseta de Elliott Smith que me dejó en la taquilla. Voy, con el estómago hecho un nudo, y me paso horas montada en la noria y caminando entre la multitud, con los ojos escrutando cada rostro, esperando.
Es casi la hora de cierre cuando por fin me rindo y uso mi último billete en la noria, la atracción que sé que Blue odiaría. Estoy solo en la cabina metálica, con la barra de seguridad bloqueada, cuando alguien se desliza a mi lado. "¿Puedo sentarme aquí?", me pregunta. Abro los ojos de golpe. Es Bram Greenfeld. El futbolista callado y guapo de mi mesa. El de los ojos marrones y la sonrisa amable. "Eres tú", le digo, apenas un susurro. "Sé que llego tarde", responde.
El tren se pone en marcha, un giro vertiginoso y caótico, y él cierra los ojos y se tapa la boca con las manos. Lo odia, pero está aquí. Por mí. Cuando termina, nos sentamos en el bordillo mientras las luces de la feria parpadean a nuestro alrededor. Me dice que su dirección de correo electrónico era una pista desde el principio: Bram Louis Greenfeld, nacido el 18 de enero. Bluegreen118. Creía que lo sabía. Le digo que no tenía ni idea. "Debes de gustarme mucho", dice, pensando en el viaje. Me inclino hacia él, con el corazón en la garganta. "Quiero cogerte de la mano", susurro. "Pues cógela", dice. Y la cojo.
Aún no hay discusiones sobre este libro.
Eliminar discusión
¿Seguro que quieres borrar esta discusión? Esta acción no se puede deshacer.
Rating Sources
Las reseñas de este libro son abrumadoramente positivas y suelen describirlo como excepcionalmente bonito, dulce y conmovedor. Muchos lectores encontraron la historia inmensamente divertida y entretenida, y a menudo se la devoraron de una sola vez debido a su ritmo atractivo. El protagonista es ampliamente elogiado como un personaje hilarante, genuino y con el que es fácil identificarse, cuyos pensamientos y experiencias internas resuenan profundamente en los lectores. Un aspecto destacado es el romance central, que es constantemente elogiado como adorable, magnífico y una hermosa representación del primer amor, especialmente a través de los entrañables intercambios de correos electrónicos. Los críticos también aprecian la representación fuerte y solidaria de los amigos y la familia del protagonista, junto con la diversidad natural e importante del libro y la representación LGBTQ+. El estilo de escritura humorístico, impregnado de sarcasmo e ingenio, contribuye aún más a la experiencia de lectura alegre y estimulante en general.
A pesar de la aclamación general, algunos críticos expresaron sus reservas. Un punto común de crítica fue la previsibilidad de un elemento clave de la trama, que para algunos disminuyó el misterio y la emoción. También se consideraron poco realistas ciertos aspectos de la trama, en particular las acciones de un personaje conflictivo y la consiguiente falta de consecuencias adecuadas para esas acciones. Algunos lectores encontraron a este personaje específico desagradable y consideraron que otros personajes secundarios carecían de profundidad o contribuían a conflictos innecesarios. Una crítica más sustancial se centró en una frase concreta que sugería que salir del armario es más fácil para ciertas personas LGBTQ+, lo que muchos consideraron una simplificación excesiva y problemática. También hubo comentarios sobre el estilo de escritura, que en algunos momentos resultaba demasiado informal o poco inspirado, y algunos críticos consideraron que el libro estaba sobrevalorado y no estaba a la altura de su amplia reputación.
En última instancia, el libro se considera en gran medida una lectura querida e impactante, celebrada por su importante contribución a la representación positiva de las personas LGBTQ+ en la literatura juvenil. Es muy recomendable para los lectores que disfrutan de romances contemporáneos bonitos, ligeros y conmovedores, con un fuerte enfoque en el autodescubrimiento, la amistad y el apoyo familiar. El libro es especialmente adecuado para aquellos que buscan una historia rápida y atractiva, llena de humor y experiencias adolescentes con las que es fácil identificarse, y a menudo se cita como una excelente opción para sacar a los lectores de un bache. Aunque existen algunas críticas menores, la opinión general es que este libro ofrece un viaje feliz y memorable a las alegrías y los retos del amor y la identidad juveniles.
Aún no hay reseñas. ¡Sé el primero en opinar!
Eliminar reseña
¿Seguro que quieres borrar esta reseña? Esta acción no se puede deshacer.







